來源:《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》馬俊,
薩斯基婭·薩森
由于全球化,國家的某些部分,包括行政部門、央行、財(cái)政部等的權(quán)力,實(shí)際上是擴(kuò)大而不是削弱了。而通常認(rèn)為全球化會(huì)導(dǎo)致民族國家的衰落和削弱。我證明了,那些最有權(quán)力的經(jīng)濟(jì)部門,例如全球金融業(yè),實(shí)際上多么依賴國家,不過這種依賴僅限于國家的某些部分,并且僅限于對(duì)它們有利的某些方面(放松管制、私有化等)
全球化似乎已經(jīng)成為定義我們這個(gè)時(shí)代的主要方式。然而全球化究竟是怎樣的一個(gè)過程?它是線性發(fā)展的還是充滿曲折和復(fù)雜性的?當(dāng)中國人更加自信、更加有力地與世界對(duì)話、交往時(shí),我們更需要理解全球化的種種面相。《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》記者在“上海論壇”期間,專訪了全球化研究領(lǐng)域的知名學(xué)者、哥倫比亞大學(xué)社會(huì)學(xué)教授薩斯基婭·薩森,詢問她對(duì)全球化的理解與剖析。
穿越“流俗真理”之路
《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》:許多人都在談?wù)撊蚧阍诮忉屓蚧_@就是你的學(xué)術(shù)著作給我的第一印象。你并沒有簡單地宣布“世界是平的”,而是全面地來看待全球化,把它理解為一種系統(tǒng)性轉(zhuǎn)變,并試圖以理論對(duì)這個(gè)轉(zhuǎn)變的各個(gè)方面和各個(gè)層次進(jìn)行解釋。請(qǐng)你向我們的讀者解釋一下,你對(duì)全球化的理解是怎樣的。
薩森:通過我對(duì)全球化的研究和著作,我試圖理解有關(guān)全球化的種種流行說法所錯(cuò)失掉的東西。那些流行說法甚至常常遮蔽掉全球化的許多構(gòu)成條件和現(xiàn)實(shí)因素。當(dāng)我們聚焦于種種具體課題——諸如移民、全球城市(包括城市和恐怖主義)、互聯(lián)網(wǎng)新技術(shù)和由跨國環(huán)境變化所引起的國家內(nèi)部的種種改變之時(shí),我們眼前已經(jīng)是紛繁復(fù)雜了。此外還常常出現(xiàn)一些出人意外、違反直覺的情形。所以這條研究路徑是一條穿越種種“流俗真理”之路。
我試圖通過我的每一項(xiàng)研究,消除每一種“流俗真理”。我的第一本書《勞動(dòng)和資本的流動(dòng)性》(劍橋大學(xué)出版社,1988)里,我揭示了外國在欠發(fā)達(dá)國家的投資實(shí)際上會(huì)增加移民活動(dòng)的概率,因?yàn)樗谫Y本輸出國和那些窮國之間架設(shè)了橋梁。一個(gè)關(guān)鍵在于外國投資的類型。外國投資往往是勞動(dòng)密集型的,這樣就導(dǎo)致民工向工廠、大型農(nóng)場流動(dòng)的大規(guī)模國內(nèi)移民運(yùn)動(dòng),從而破壞傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)生活的脆弱平衡——傳統(tǒng)經(jīng)濟(jì)生活像有黏性的網(wǎng)絡(luò)一樣,將每一位參與者束縛在當(dāng)?shù)亍6碌墓S和農(nóng)場擾亂了那種平衡:它們僅僅需要大量勞動(dòng)力而已。這些流動(dòng)人口慢慢感覺到,那些投資的富國對(duì)他們來說變得很熟悉,而且自己正是在為那些富國生產(chǎn)產(chǎn)品,于是萌生了移民到那些國家的念頭。我對(duì)全球投資的后續(xù)效應(yīng)的這種理解,同流俗的觀點(diǎn)恰恰相反,后者認(rèn)為投資會(huì)抑制移民沖動(dòng)。我的發(fā)現(xiàn)頗引發(fā)了一陣不安。
我的第二本書《全球城市》(普林斯頓大學(xué)出版社,1991;2002第二版)證明,全球經(jīng)濟(jì)絕對(duì)不是沒有空間限制的,它依賴于成長起來的一批城市所構(gòu)成的網(wǎng)絡(luò),以集中一切必要資源,為其日益復(fù)雜的業(yè)務(wù)運(yùn)營——試想一家跨國公司在30個(gè)甚至50個(gè)有著不同法律、不同會(huì)計(jì)規(guī)范、不同商業(yè)文化和企業(yè)組織的國家開展業(yè)務(wù)——提供管理和服務(wù)。我特別揭示了,像金融業(yè)這種全球化和電子化程度最高的行業(yè),尤其依賴于這種全球城市。這又打破了流俗觀點(diǎn),即其認(rèn)為全球經(jīng)濟(jì)超越地理限制,其中最先進(jìn)的行業(yè)甚至能完全不需要有一個(gè)地點(diǎn)。
我的第三個(gè)大研究項(xiàng)目,目前已經(jīng)發(fā)表為《地域、權(quán)威、權(quán)利:從中世紀(jì)聚落到全球聚落》一書(普林斯頓大學(xué)出版社,2006;修訂版2008年8月面世),我以此揭示了,由于全球化,國家的某些部分,包括行政部門、央行、財(cái)政部等的權(quán)力,實(shí)際上是擴(kuò)大而不是削弱了。而通常認(rèn)為全球化會(huì)導(dǎo)致民族國家的衰落和削弱。我證明了,那些最有權(quán)力的經(jīng)濟(jì)部門,例如全球金融業(yè),實(shí)際上多么依賴國家,不過這種依賴僅限于國家的某些部分,并且僅限于對(duì)它們有利的某些方面(放松管制、私有化等)。
“去民族化”的轉(zhuǎn)變?cè)诎l(fā)生
《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》:在解釋全球化的時(shí)候,你發(fā)現(xiàn)了一種現(xiàn)象,并把它命名為“去民族化”。在《地域、權(quán)威、權(quán)利:從中世紀(jì)聚落到全球聚落》一書中,你把“去民族化”置于中心位置,而不是將通常被看做全球化標(biāo)志的各種全球機(jī)構(gòu)和組織置于中心位置。為何“去民族化”如此重要?
薩森:簡短地講,我之所以那么重視“去民族化”,是由于我們所正在經(jīng)歷的轉(zhuǎn)變具有極大廣度,單憑全球化的語言系統(tǒng)不足以把握。我們的確是在目睹全球市場和全球體制的形成,對(duì)此我也做過許多研究,我認(rèn)為它們也很重要。但是還有一組完全不同的轉(zhuǎn)變,也同樣重要。那一類轉(zhuǎn)變是在民族國家及其國家機(jī)器的內(nèi)部發(fā)生的。其中有一部分后來會(huì)演變成全球性的體制,但是還有許多不會(huì)。而全球化的研究者必須對(duì)它們也有所把握。我的論點(diǎn)是,這一類轉(zhuǎn)變的核心是一種過程,它使歷史上構(gòu)造起來的民族性的東西失去其民族性。我使用“去民族化”這個(gè)術(shù)語,就是為了強(qiáng)調(diào),它們是源自民族國家內(nèi)部,而且是一種去除民族性的過程。例如某些政府通過法律,賦予外國公司和本國公司相同的權(quán)利;又例如某些政府在執(zhí)行貨幣、財(cái)政政策之時(shí)會(huì)將外國投資者的利益考慮在內(nèi),而那些外國投資者不希望政府在社會(huì)福利上開支過大。在這些國家內(nèi)部,用來描述上述事件的語言,完全還是一套民族國家的語言,因此這些事件是“去民族化”的政策這一本質(zhì)使然,往往不易被看清。這也意味著,即便在民族國家依然存在的情況下,即便一切都顯得很民族化,甚至還出現(xiàn)了新民族主義,許多深刻的轉(zhuǎn)變?nèi)耘f在發(fā)生。
全球時(shí)代的臨界點(diǎn)
《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》:你在探討系統(tǒng)性變化的時(shí)候,提出了一個(gè)臨界點(diǎn)的概念,你把全球時(shí)代來到的臨界點(diǎn)定在上世紀(jì)80年代,并且特別指出,布雷頓森林體系的建立并不是全球時(shí)代來臨的臨界點(diǎn)。這是為什么?
薩森:使用“臨界點(diǎn)”這個(gè)概念的時(shí)候,我的意思是說,要進(jìn)入一個(gè)新時(shí)代或新階段,并不需要所有的一切都發(fā)生改變——具有一定廣度的改變以某種方式關(guān)聯(lián)起來,就足以啟動(dòng)一個(gè)新時(shí)代。全球時(shí)代的臨界點(diǎn)包含一系列經(jīng)濟(jì)條件。以美國為例,老式的美國跨國大銀行遭遇危機(jī);由于銀行監(jiān)管嚴(yán)格,金融資本大量流向離岸銀行;由于工會(huì)力量增強(qiáng),制造業(yè)崗位向海外流失等。這就為當(dāng)時(shí)規(guī)模較小但監(jiān)管較松的金融服務(wù)業(yè)填補(bǔ)空白創(chuàng)造了條件。這一過程標(biāo)志了金融邏輯取代經(jīng)濟(jì)邏輯的深刻轉(zhuǎn)變。中國應(yīng)該仍然處于經(jīng)濟(jì)邏輯——以制造業(yè)、基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)、城市建設(shè)等真實(shí)發(fā)展為主導(dǎo)的階段。即便中國的資金收購了大量美國國債并在金融市場上弄潮,中國的經(jīng)濟(jì)仍然不是由金融邏輯主導(dǎo)的。例如中國的抵押貸款占GDP比重僅為10%,而美國的這個(gè)比重達(dá)到了70%,而抵押貸款僅僅是金融工具當(dāng)中的一種而已。金融衍生品的總值已超過300萬億美元,主要是美國在操作(這300萬億美元的金融指標(biāo)和汽車產(chǎn)量甚至抵押貸款數(shù)額等指標(biāo)不可同日而語,因?yàn)樗送慌鹑诠ぞ叩闹貜?fù)交易)。一旦金融邏輯成為主導(dǎo)性的邏輯,我們就會(huì)進(jìn)入一個(gè)高風(fēng)險(xiǎn)的地帶。
至于為什么說布雷頓森林體系不是當(dāng)前全球時(shí)代的開端:該體系的目的是保護(hù)各國的民族經(jīng)濟(jì)不受國際經(jīng)濟(jì)過度波動(dòng)的傷害。當(dāng)前的全球化階段開始于20世紀(jì)70年代末期,到上世紀(jì)80年代浮出水面,這一新時(shí)代的目標(biāo)是開放民族經(jīng)濟(jì),以便將全球體系嵌入民族國家內(nèi)部。那一目標(biāo)和布雷頓森林體系的目標(biāo)截然不同。正由于全球體系向民族國家內(nèi)部的滲透和嵌入過程,出現(xiàn)了“去民族化”。我是在提出“全球城市”這個(gè)概念的時(shí)候,開始看到這一深刻轉(zhuǎn)變的——“全球城市”在一定程度上恰恰是這樣一種“去民族化”的空間。
“全球城市”第二階段擴(kuò)張基本結(jié)束
《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》:你最先提出的“全球城市”這個(gè)概念,在社會(huì)學(xué)、地理學(xué)和全球化研究領(lǐng)域如今已經(jīng)成為經(jīng)典概念。它的含義是什么?
薩森:一個(gè)“全球城市”包含經(jīng)濟(jì)和政治兩個(gè)方面。
從全球經(jīng)濟(jì)的視角來看,它擁有一切必需的能力、資源和監(jiān)管框架,能夠?yàn)槠髽I(yè)和市場的全球運(yùn)營提供服務(wù)。
從政治角度來看,“全球城市”催生了一種新型的政治:對(duì)城市空間的爭奪,例如市中心地產(chǎn)開發(fā)的土地征用與原有居民的沖突。這種相當(dāng)激烈的沖突,其內(nèi)容往往是當(dāng)?shù)匦缘模举|(zhì)上是一種全球性的政治——因?yàn)樗谑澜缟系母鱾€(gè)“全球城市”一再出現(xiàn)。
我在研究任何一個(gè)“全球城市”的時(shí)候,第一個(gè)步驟總是確定該城市所處的全球圈(global circuit)。全球化和全球經(jīng)濟(jì)并不是一個(gè)單一體,而是由縱橫交錯(cuò)的若干全球圈組成的,每一個(gè)全球圈都聯(lián)結(jié)起若干國家和城市。例如上海、北京與香港各自屬于不同的全球圈。先要知道一個(gè)“全球城市”屬于哪個(gè)全球圈,以及這個(gè)全球圈還包括哪些城市,才可以具體地研究該城市在全球化中的地位。
時(shí)至今日,全世界大約已經(jīng)有50個(gè)左右的“全球城市”,它們的重要性各不相同,而且其中有些只具有一部分“全球城市”的功能。根據(jù)最新的統(tǒng)計(jì)與研究,倫敦是今日排名第一的“全球城市”,超過了紐約。接下來依次是東京、香港、芝加哥、巴黎、法蘭克福。
從上世紀(jì)90年代起,“全球城市”的數(shù)量迅速增長。先是圣保羅、墨西哥城、首爾、悉尼、多倫多、馬德里崛起為“全球城市”(盡管同第一梯隊(duì)還有差距)。到了上世紀(jì)90年代后期,上海、布依諾斯艾利斯、曼谷、邁阿密和其他一些城市也崛起成為“全球城市”。這些城市一起構(gòu)成全球平臺(tái),承擔(dān)著高層次的、極其復(fù)雜的戰(zhàn)略性功能。這是“全球城市”擴(kuò)張的第二階段。
我認(rèn)為目前這一階段已經(jīng)基本結(jié)束,世界的互聯(lián)程度已經(jīng)相當(dāng)之高。少數(shù)的例外包括伊拉克、伊朗等國家,那里還常常籠罩著戰(zhàn)爭的陰影。如果“全球城市”的擴(kuò)張還有第三階段的話,那個(gè)階段相比第二階段來說也會(huì)是比較有局限性的,很可能是現(xiàn)有的“全球城市”網(wǎng)絡(luò)向第二流的城市擴(kuò)張,但這一進(jìn)程的戰(zhàn)略意義就小得多了。
亞洲的成功
《第一財(cái)經(jīng)日?qǐng)?bào)》:全球化如果名副其實(shí),那它就應(yīng)當(dāng)不僅僅是美國、歐洲和西方國家的全球化。從歷史上講,非西方國家曾經(jīng)被迫接受殖民主義秩序。那么今天這些國家仍是全球化的被動(dòng)接受者呢,還是在主動(dòng)參與并塑造這一進(jìn)程?
薩森:有一點(diǎn)我一直非常重視,每個(gè)國家或多或少有其特殊性,因此在應(yīng)對(duì)全球化的時(shí)候也就會(huì)有自己獨(dú)特的表現(xiàn)。的確,非西方國家有很多曾經(jīng)屈服于殖民主義,但拉美、非洲和亞洲國家今天的表現(xiàn)差異很大。許多亞洲國家在西方帝國主義興起之前,曾經(jīng)有過高度發(fā)達(dá)和成功的經(jīng)濟(jì),因此它們今天就能夠從那一段歷史當(dāng)中汲取許多知識(shí)資本。許多亞洲國家的領(lǐng)導(dǎo)者也掌握了同西方國家的交往之道,甚至同美國打起交道來比拉美國家都還要得心應(yīng)手。這些素質(zhì)在解釋亞洲國家的成功表現(xiàn)時(shí)非常關(guān)鍵。
(作者為哥倫比亞大學(xué)社會(huì)學(xué)系教授,“上海論壇”2008主旨演講嘉賓)攝影/朱彪